High summer approaches and, at last, the rainy season ends. The warm wind creates delicate ripples in the many thousands of lakes and ponds that shimmer in the early summer sun throughout Japan. The wave pattern dial brings Shōsho to life as the long, tapered seconds hand, driven by the high beat caliber, moves powerfully across the dial.
特点
展现日本四季丰富面貌的GMT腕表
在日本一年分为24等分,四季的微妙变化已经融入到日常生活中。 受此启发,GMT腕表的表盘精美地表达了其中一个节气。梅雨结束,夏季来临的小暑时分。初夏的阳光下,湖泊、池塘在清风的吹拂下波光粼粼。表盘的设计以雨季结束时吹来的「白南风」所造成的层层涟漪为题,并搭载每秒10振动的高振频机械机芯。
规格
外观: | 不锈钢 |
---|---|
底盖: | 透视背盖 |
背盖6颗螺丝固定 | |
镜面材质: | 箱型蓝宝石水晶镜面 |
镜面涂层: | 内面防眩镀膜 |
表壳尺寸: | 直径 39.5mm 耳对耳 46.9mm 厚度 14.1mm |
表带宽度: | 19mm |
表扣类型: | 三折式表扣 |
表带周长: | 185mm |
防水: | 防泼溅 |
---|---|
抗磁: | 4,800 A/m |
其他信息/特点: |
|
The shimmering sparkle of summer
In Japan, each of the four seasons of the year is experienced in six phases and all have their own distinct characters. The subtle changes from one to the next bring the nature of time ever closer to our senses. In Shōsho, the eleventh of the year’s twenty-four seasons, high summer approaches and, at last, the rainy season ends. The warm wind creates delicate ripples in the many thousands of lakes and ponds that shimmer in the early summer sun throughout Japan. The wave pattern dial brings Shōsho to life and the tempered blue steel GMT hand adds the color of the blue sky in summer.